Pin
Send
Share
Send


Il substrat c'est un strate qui sous-tend une autre et sur lequel il est en mesure d'exercer une sorte de influence . La notion de strate, quant à elle, renvoie à un manteau ou niveau de quelque chose, ou l'ensemble d'éléments qui sont intégrés avec d'autres prieurs pour la formation d'une entité.

Pour la écologie , le substrat est le une partie du biotope (zone de conditions environnementales uniformes) où certains êtres vivants développent leurs fonctions vitales et sont liés les uns aux autres.

Dans la biologie , le concept de substrat est lié à la surface dans lequel vit un animal ou une plante, qui est formé à la fois par des facteurs biotiques et abiotiques.

Le substrat peut également être un espèce chimique qui est considéré comme l'objet de l'action d'un ou plusieurs réactifs; par exemple, un composé transformé par l'action d'un catalyseur.

La biochimie soutient qu'un substrat est un molécule sur lequel agit une enzyme. En d'autres termes, les enzymes sont responsables de catalyser les réactions chimiques qui impliquent un substrat. La jonction entre l'enzyme et le substrat forme un complexe.

Il substrat linguistique Enfin, il se réfère aux influences grammaticales, lexicales et phonétiques qu'un langue Faites de l'exercice sur un autre. Ces influences sont fréquentes lorsqu'un peuple est conquis ou envahi par un autre et que la langue parlée à l'origine à cet endroit influence la langue qui le remplace. Le phénomène inverse est appelé superstratch .

Pour comprendre le concept de substrat linguistique, le domaine des Romains dans la péninsule ibérique, ce qui a entraîné la disparition des langues indigènes du territoire, à l'exception du basque. Malgré cela, de nombreuses caractéristiques sont restées comme substrat en espagnol; Certains chercheurs estiment que le rejet par la langue basque vers la prononciation de "f" était responsable de la disparition de l'origine latine initiale, qui a connu une évolution qui a conduit à un "h" (formica c'est devenu fourmi), initialement aspiré et finalement muet.

C'est très intéressant la diversité qui présente l'évolution du latin dans les régions d'Europe latine, parmi lesquelles se trouvent actuellement l'Espagne, l'Italie, la Roumanie, la France et le Portugal. Pour expliquer ce phénomène, la philologie romane s'appuie sur la théorie du substrat linguistique, puisque tous ces territoires avaient leurs propres langues avant la conquête, et étaient tous différents les uns des autres.

Le la théorie Il dit que lorsque le latin a été imposé comme langue seconde, chaque ville l'a appris en utilisant les outils phonétiques et grammaticaux de sa langue d'origine, généralement différents du latin, c'est pourquoi une partie de celui-ci a prévalu sur la nouvelle. Bien que ce soit un raisonnement acceptable, il est incomplet, car il n'y a pas assez de caractéristiques des langues originales dans ses versions latines.

Quelque chose de similaire se produit avec l'espagnol dans les Amériques, car il n'y a pas de lien fort entre les langues autochtones d'Amérique et les différentes formes que l'espagnol a prises depuis la conquête. Souvent, ce sont quelques termes que leurs habitants ont empruntés, et non une différence phonétique importante. De même, il n'est pas possible d'expliquer les différences grammatical et syntaxique de cette théorie.

Une fois que les questions techniques de la langue originale et imposée ont été analysées, et les influences de la première sur la dernière, avec les différences qui en résultent entre les différents territoires conquis par la même nation, il est nécessaire d'étudier l'importance que chacun la culture Il donne à votre langue, aux besoins que vous rencontrez à travers son utilisation, votre façon de penser et de ressentir les mots et les concepts.

Vidéo: Substrat de sol pour aquarium que choisir? (Octobre 2021).

Pin
Send
Share
Send